Reframing Translators, Translators as Reframers, edição de Dominique Faria, Marta Pacheco Pinto e Joana Moura (New York and London: Routledge, 2022)
Este volume, organizado em 14 capítulos, explora a noção e a metáfora de "reframing" aplicadas ao processo de tradução e à agência tradutória. Propõe, através dos mais diversos estudos de caso e perspectivas interdisciplinares, compreender o acto de "reframing" como construção de uma história/narrativa que transforma o texto traduzido e que molda, configura e medeia a relação do leitor com a tradução.
Ver mais em: https://www.routledge.com/Reframing-Translators-Translators-as-Reframers/Faria-Pinto-Moura/p/book/9781032027739.